Je suis souvent sollicité par des personnes qui ont entrepris une démarche d’immigration au Canada et plus particulièrement au Québec et qui se posent pas mal de questions sur les opportunités de travail et la culture d’affaires. Je porte donc à votre connaissance deux très bons livres qui permettent de mieux comprendre certains aspects culturels qui différencient (fortement) français et québécois dans leur vie professionnelle.
Ces ouvrages, fort bien documentés, sérieux mais aussi parfois suffisamment légers pour rendre la lecture agréable, apportent des éclairages vraiment intéressants pour qui veut comprendre certaines subtilités culturelles et historiques qui doivent être connues pour bien réussir son intégration. Ces détails qui ont leur importance et qui font qu’une immigration, une démarche commerciale ou une implantation de filiale peut devenir un succès mais aussi parfois un échec.
– « Les Français aussi ont un accent » (Jean-Benoit NADEAU – Payot, Collection Petite bibliothèque, Paris, 2004)
– « Irréductibles québécois » (Valérie Lion- Éditions des Syrtes – Paris 2004)
Vous découvrirez respectivement dans ces ouvrages la vision d’un québécois qui est venu vivre deux ans en France pour mieux comprendre « l’exception culturelle française » et d’une journaliste française qui depuis 1992 s’attelle à décoder la société québécoise, « ilot de francophones noyé dans un océan d’anglophones ».
Nota : La France ne se classe pas parmi les premiers partenaires commerciaux du Canada et à titre d’exemple, plus de 80 % des exportations du Québec partent vers les États-Unis.
Pour ceux qui, comme moi, ne croient pas à la fatalité et s’investissent pour augmenter les flux d’affaires entre les 2 pays, je pense que ces lectures seront instructives.